مایکل داگلاس از خلق یک شاهکار تا نظرش درباره آمریکای مستبد امروز
بازدید 5
0

مایکل داگلاس از خلق یک شاهکار تا نظرش درباره آمریکای مستبد امروز

به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از ورایتی، مایکل داگلاس امسال مهمان جشنواره کارلووی واری شد تا در جایگاه کمتر شناخته شده‌اش به عنوان تهیه کننده به یاد آورده ‌شود، و برای خلق یکی از مهم‌ترین فیلم‌های تاریخ، یعنی «پرواز بر فراز آشیانه فاخته» تجلیل شود.

مایکل داگلاس که هم‌زمان با نمایش نسخه ترمیم‌شده فیلم کلاسیک «پرواز بر فراز آشیانه فاخته» اثر میلوش فورمن در جشنواره فیلم کارلووی واری حضور یافت، در این جشنواره درباره نگرانی‌هایش از دموکراسی در آمریکای دولت ترامپ صحبت کرد. این چهره برنده جایزه اسکار در کنفرانس مطبوعاتی در پاسخ به سوالی درباره وضعیت سیاست در کشورش گفت که این کشور در حال حاضر «در حال لاس زدن با استبداد» است.

وی افزود: من به طور کلی به این موضوع به عنوان یک واقعیت نگاه می‌کنم، این که دموکراسی چقدر ارزشمند و چقدر آسیب‌پذیر است و همیشه باید از آن محافظت شود. امیدوارم آنچه اکنون با آن دست و پنجه نرم می‌کنیم، مشابه تمام تلاشی باشد که مردم جمهوری چک‌ برای به دست آوردن آزادی و استقلال خود انجام دادند.

داگلاس با تاکید بر این که سیاست اکنون یک کار سودآور شده، گفت: پول وارد دموکراسی شده و مردم برای کسب درآمد وارد سیاست می‌شوند. ما در آمریکا تلاشمان حفظ یک آرمان و آرمان‌گرایی بود که امروز دیگر وجود ندارد.

این بازیگر گفت ترجیح می‌دهد خیلی وارد جزئیات نشود زیرا اخبار گویای همه چیز است و اظهار کرد از این امر نگران و عصبی است و یادآوری کرد: فکر می‌کنم همه ما مسئولیم که مراقب خودمان هم باشیم.

نمایش نسخه ترمیم شده «پرواز بر فراز آشیانه فاخته» که برنده چندین جایزه اسکار شد، نیم قرن پس از نمایش اولیه آن در کارلووی واری ادای احترامی بود به رابطه این فیلم کلاسیک با شهر و کشور زادگاه میلوش فورمن سازنده آن که از حامیان وفادار جشنواره بود.

به گزارش هالیوود ریپورتر، او از جشنواره قدردانی کرد و همچنین تشکر ویژه‌ای از پدر خود؛ اسطوره هالیوود کرک داگلاس کرد و گفت: من باید از پدرم، کرک، برای گرفتن حق نشر کتاب تشکر کنم. او سال‌ها سعی کرد آن را به فیلم تبدیل کند، اما نتوانست، و قرار بود آن را بفروشد، و آن موقع بود که من وارد عمل شدم و گفتم: «بابا، لطفا، لطفا این را نفروش.» من هرگز به تهیه‌کنندگی فکر نکرده بودم، اما این پروژه را خیلی دوست داشتم. بنابراین از پدرم به خاطر اینکه این فرصت را به من داد و آن را نفروخت، تشکر می‌کنم.

در این مراسم کریستوف موچا، مدیر اجرایی جشنواره بین‌المللی کارلووی واری هم با اهدای یک تندیس گوی کریستال جشنواره، کرک داگلاس را غافلگیر کرد. این فرم گوی بلورین از سی و پنجمین سالگرد جشنواره در سال ۲۰۰۰ استفاده شده، در حالی که داگلاس نسخه طراحی قدیمی‌تر را پیشتر دریافت کرده بود.

داگلاس که همراه برادرزاده زانتز، تهیه‌کننده پل زانتز و اعضای خانواده فورمن در جشنواره حضور یافت، با یادآوری خاطراتش گفت: وقتی ما اولین بار به اینجا آمدیم، جشنواره تازه کارش را شروع کرده بود. یک جشنواره تازه متولد شده بود و میلوش احساس می‌کرد حضور در جشنواره برای کشورش مهم است.

وی افزود: تجلیل از فیلمی از ۵۰ سال پیش غیرمعمول است؛ بازگشت به صحنه جرم، جایی که میلوش بزرگ شده، با تمام دستاوردهایش، لذت‌بخش است.

مایکل داگلاس از خلق یک شاهکار تا نظرش درباره آمریکای مستبد امروز

وی همچنین به فهرست رقبای افسانه‌ای این فیلم در اسکار ۱۹۷۶ نگاهی انداخت که شامل «بعد از ظهر سگی»، «آرواره‌ها»، «بری لیندون» و «نشویل» می‌شد و گفت: از شما می‌پرسم، در ۲۰ سال گذشته، آیا تا به حال فیلمی با این کیفیت در آمریکا ساخته شده است؟

فیلم «پرواز بر فراز آشیانه فاخته» موفق به دریافت اسکار ۵ رده اصلی جوایز (مشهور به بیگ فایو) در چهل و هشتمین دوره جوایز اسکار شد و اسکار بهترین فیلم به سائول زانتز و مایکل داگلاس اهدا شد. جایزه بهترین کارگردانی هم به میلوش فورمن رسید و جک نیکلسون اسکار بهترین بازیگر نقش اول مرد و لوئیز فلچر اسکار بهترین بازیگر نقش اول زن فیلم را دریافت کردند. فیلم همچنین اسکار بهترین فیلم‌نامه اقتباسی را هم دریافت کرد و همین جوایز را در گلدن گلوب و بفتا هم برد. در همان سال «بعداز ظهرسگی» نیز در تمام این بخش‌ها نامزد اسکار شده بود.

در این نشست پل زانتز هم تاکید کرد که قصدی برای بازسازی فیلم وجود ندارد، اما در حال حاضر برای اقتباسی سریالی از این اثر کلاسیک کن کیسی کار می‌کند که از دیدگاه رئیس برومدن ادامه ماجرا را بررسی می‌کند. وی گفت: ما با خانواده کیسی به توافق رسیدیم که احتمالاً یک سریال تلویزیونی بر اساس کتاب بسازیم چون کتاب از نگاه رئیس برومدن روایت می‌شود. در پایان فیلم شخصیت جک نیکلسون می‌میرد، اما سال دوم، اتفاقاتی برای رئیس پس از فرار او رخ می‌دهد که هرگز به معنی بازسازی فیلم نیست.

زانتز همچنین گفت در حال کار برای ساخت فیلمی از نمایش «بیابان حیاط خلوت» است که داستان ۴ مأمور مرزی آمریکا در آریزونا را تصویر می‌کند که یک مهاجر مکزیکی در حال مرگ که سعی در عبور از مرز دارد، را می‌گیرند و متوجه می‌شوند که این مهاجران آدم‌هایی هستند که از موقعیت‌های وحشتناک فرار می‌کنند و شایسته احترام هستند، نه اینکه به اردوگاه‌های کار اجباری انداخته شوند.

زانتز همچنین در حال کار برای ساخت اقتباسی تلویزیونی از «بیمار انگلیسی» یکی دیگر از فیلم‌های برنده اسکار عمویش؛ سائول زانتز است که سال ۲۰۱۴ درگذشت.

در حالی که بیشتر کنفرانس مطبوعاتی بر محور ۵۰ سالگی فیلم «پرواز بر فراز آشیانه فاخته» و یک عمر کار درخشان داگلاس می‌چرخید، این بازیگر همچنین درباره حال و آینده‌اش، به ویژه مبارزه‌اش با سرطان گلو، صحبت کرد. او گفت: سرطان مرحله ۴ شوخی نیست، اما انتخاب‌های زیادی وجود نداشت. من با شیمی‌درمانی و پرتودرمانی جلو رفتم و خوش‌شانس بودم. اگر جراحی می‌کردم نتیجه‌اش ناتوانی در صحبت کردن و برداشتن بخشی از فکم بود که به عنوان یک بازیگر، محدودکننده بود.

این بازیگر و تهیه کننده ۸۰ ساله افزود: از سال ۲۰۲۲ دیگر کار نکردم، زیرا متوجه شدم که باید دست از کار بکشم. تقریباً ۶۰ سال سخت کار کرده بودم و نمی‌خواستم یکی از آن افرادی باشم که سر صحنه فیلم‌برداری جان می‌بازند. هیچ قصدی برای بازگشت ندارم. بازنشسته نشده‌ام، زیرا اگر اتفاق خاصی پیش بیاید، شاید برگردم، در غیر این صورت، نه…

وی گفت شاید آن اتفاق خاص یک فیلم مستقل کوچک باشد که سعی دارد فیلمنامه خوبی برای آن پیدا کند و در پایان تاکید کرد که حالا تنها هدفش حفظ یک ازدواج خوب است و خوشحال است که این روزها تنها نقشش، نقش همسری کاترین زتا-جونز است.

مایکل داگلاس از خلق یک شاهکار تا نظرش درباره آمریکای مستبد امروز

چگونه یک فیلم کالت متولد شد

مایکل داگلاس کار خود را با یک اسکار آغاز کرد. اما او تا ۴۰ سالگی به یک ستاره هالیوود بدل نشد.

مایکل داگلاس هم خوش شانس بود و هم بدشانس. او به عنوان پسر یکی از بزرگترین نمادهای هالیوود دوران طلایی، خود «اسپارتاکوس» یعنی کرک داگلاس به دنیا آمد، کسی که امروز هیچ بازیگری حتی نمی‌تواند رویای برابری با اندازه و نفوذ او را در سر بپروراند. اما چگونه می‌توان از سایه چنین غولی خارج شد؟ در نهایت، مایکل در این زمینه ناامید نشد و به یکی از بزرگترین ستاره‌های نسل خود بدل شد.

حرفه موروثی

مانند بسیاری از چیزهای دیگر، مایکل عشق به «پرواز برفراز آشیانه فاخته» را از پدرش به ارث برد. کرک داگلاس خیلی زود و پس از انتشار رمان در سال ۱۹۶۲ به سراغ کن کیسی رفت و حق اقتباس آن را خرید. قرار بود هم نسخه تئاتری و هم نسخه سینمایی آن تولید شود و البته خودش نقش اصلی هر دو را بر عهده بگیرد. طرح برادوی موفقیت‌آمیز بود. رندل مک‌مورفی با بازی کرک بلافاصله توجه عموم را به خود جلب کرد و شهرت عالی کتاب را بیش از پیش افزایش داد.

اما اوضاع در زمینه اقتباس سینمایی خوب پیش نرفت. در دهه ۱۹۶۰، داگلاس پدر، در سفرش به اروپای شرقی (خودش اصالتاً اهل اروپای شرقی بود)، با میلوش فورمن، کارگردان جوان و بااستعداد، آشنا و وی بلافاصله به کارگردان مورد علاقه‌اش بدل شد. با این حال، مجموعه‌ای از مشکلات به دنبال آمد که علاوه بر توافق با استودیو، حمله به چکسلواکی نیز اضافه شد و پس از آن فورمن برای مدتی در دسترس نبود. دهه ۱۹۶۰ به دهه ۱۹۷۰ رسید و کرک داگلاس به دنبال علایق دیگری رفت.

در این مقطع پسرش، مایکل، که در اواخر دهه بیست زندگی‌اش بود، وارد صحنه شد، در حالی که هنوز در این صنعت بی‌تجربه بود. در طول تحصیلات دانشگاهی‌ وی با گروه‌های ضدفرهنگی که موافق مبارزه فرد علیه سیستم بودند آشنا شد. فیلم «پرواز بر فراز آشیانه فاخته» در این محافل به عنوان تمثیل اصلی این سرکشی در نظر گرفته می‌شد – بنابراین برای مایکل هیجان‌انگیز بود که فکر کند داستانی را که برای نسلش بسیار مهم بود، بر پرده نقره‌ای جاودانه کند.

جک نیکلسون در «پرواز بر فراز آشیانه فاخته»

مایکل پدرش را متقاعد کرد که پروژه نیمه فراموش شده را به او بسپارد، و حتی ارتباط با چکسلواکی را با میلوش فورمن دنبال کند. کرک موافقت کرد، اما همچنان قصدش بازی در نقش اصلی بود، اما پسرش مایکل به این نتیجه رسید که پدرش برای این نقش خیلی پیر است و با این تصمیم بیشترین آسیب را از این «خیانت» دید و این موضوع چندین سال به رابطه بین این پدر-پسر آسیب رساند. با نگاهی به گذشته، البته می‌توان به راحتی پذیرفت که انتخاب جک نیکلسون جوان‌تر، که نماینده نسل جدیدی از بازیگری سینما بود، انتخاب درستی بود – شاید به همین دلیل بود که کرک در نهایت پسرش را بخشید و با او آشتی کرد، اگرچه این روند آسانی نبود.

چهل سالگی در اوج

برای مایکل، این یک شروع عالی در حرفه‌اش بود. در حالی که پدرش مسیر دشواری را طی کرد تا به اوج برسد، او با اولین فیلم معتبر خود، جوایز اسکار را فتح کرد. اما این هنوز تازه آغاز کار بود. مایکل داگلاس، همانطور که امروز او را می‌شناسیم، با یک تأخیر شگفت‌انگیز متولد شد. بلافاصله پس از فیلم «پرواز بر فراز اشیانه فاخته» و حتی مدتی قبل از آن، او در پروژه‌های مختلف بازیگری و تهیه‌کنندگی ‌کرده بود، اما بدون اقبال جدی. شروع واقعی تسلط او بر فرهنگ عامه، فیلم «تعقیب الماس» در سال ۱۹۸۴ بود که برای مخاطبان چک آشنا بود. ۹ سال پس از نمایش فیلم «پرواز…»، زمانی که او دقیقاً ۴۰ ساله بود، این فیلم ماجراجویی به کارگردانی رابرت زمکیس به لطف موفقیت در گیشه او را به یک ستاره هالیوود بدل کرد.

امسال پنجاه ونهمین دوره این جشنواره از ۴ تا ۱۲ جولای (۱۳ تا ۲۱ تیر) برگزار می‌شود.

اشتراک گذاری

دنبال کنید نوشته شده توسط:

مهر نیوز

خبرگزاری مهر (MNA) از هجدهم اسفندماه سال ۸۱ فعالیت آزمایشی خود را آغاز کرده و پس از آن در ۲۹ اردیبهشت ماه سال ۸۲. متقارن با ۱۷ ربیع‌الاول، سالروز ولادت رسول گرامی اسلام (ص) به صورت آزمایشی بر روی شبکه اینترنت قرار گرفت. این خبرگزاری سوم تیرماه سال ۱۳۸۲ همزمان با روز اطلاع رسانی دینی فعالیت رسمی خود را به دو زبان فارسی و انگلیسی آغاز کرد و بخش عربی «مهر» ۱۴ دی ماه همان سال، همزمان با میلاد با سعادت هشتمین اختر آسمان امامت و ولایت فعالیت خود را در پیش گرفت. ۱) اداره کل اخبار داخلی: این اداره کل متشکل از «گروه‌های فرهنگ، هنر، سیاست، اقتصاد، جامعه، دین و اندیشه، حوزه و دانشگاه، دانش و فناوری، ورزش و عکس» است. ۲) اداره کل اخبار خارجی: اداره اخبار خارجی مهر در دو بخش فارسی شامل: «گروه‌های خبری آسیای شرقی و اقیانوسیه، آسیای غربی، اوراسیا، خاورمیانه و آفریقای شمالی، آفریقای مرکزی و جنوبی، اروپا، آمریکای شمالی و آمریکای لاتین و ایران در جهان» و بخش زبان‌های خارجی، شامل «عربی، انگلیسی، استانبولی، اردو و کردی» فعال است. ۳) اداره کل اخبار استان‌ها: خبرگزاری مهر با دارا بودن دفتر خبری در تمامی استان‌ها، اخبار استانی را در ۵ گروه منطقه‌ای در سطح کشور دسته بندی نموده است که شامل مناطق «شمال، شرق، غرب، جنوب و مرکز» است. ۴) اداره کل رسانه‌های نو: به منظور فعالیت مؤثر خبرگزاری مهر در فضای مجازی این اداره در بخش‌های «شبکه‌های اجتماعی، فیلم، اینفوگرافیک، رادیومهر و مجله مهر» به تولید محتوا می‌پردازد.فعالیت‌های بین المللی خبرگزاری مهر ۵ سال پس از تأسیس در سال ۲۰۰۷ به عنوان چهلمین عضو رسمی اتحادیه خبرگزاری‌های آسیا و اقیانوسیه «اوآنا» در سیزدهمین نشست عمومی این اتحادیه پذیرفته شد. بعد از برگزاری بیست و نهمین نشست کمیته اجرایی اتحادیه خبرگزاری‌های آسیا و اقیانوسیه آذر ماه سال ۱۳۸۶ (۲۰۰۷) در جاکارتا اعضای این گروه ضمن بررسی مصوبات اجلاس سال گذشته (۲۰۰۶) تهران، درخواست عضویت خبرگزاری مهر را نیز مورد بررسی قرار دادند و موافقت خود را با پیوستن مهر به عنوان چهلمین عضو «اوآنا» اعلام کردند. خبرگزاری مهر توانست در همین مدت کوتاه نقشی فعال در آن سازمان و عرصه بین الملل ایفا کند. خبرگزاری مهر در سال ۲۰۰۹ میزبان سی و یکمین نشست کمیته اجرایی و بیست و پنجمین کمیته فنی اوآنا در تهران بوده‌است. خبرگزاری مهر در کنفرانس‌های مهم بین‌لمللی همچون: المپیک رسانه‌ها (چین ۲۰۰۹)، نشست سران اوآنا (کره جنوبی ۲۰۱۰)، چهاردهمین مجمع عمومی "اوآنا" (استانبول ۲۰۱۰)، سی و سومین نشست کمیته اجرایی و بیست و هفتمین نشست گروه فنی خبری اوآنا (مغولستان، اولانباتور ۲۰۱۱)، جشن پنجاهمین سال تأسیس اوآنا (بانکوک، تایلند ۲۰۱۲) دومین اجلاس جهانی رسانه‌ها (مسکو ۲۰۱۲) حضور فعال داشته و میهمان ویژه سومین کنگره جهانی خبرگزاری‌ها (بوینس آیرس، آرژانتین ۲۰۱۰) بوده است. سی و هشتمین اجلاس کمیته فنی و اجرایی اوآنا (فوریه ۲۰۱۵) سی و نهمین اجلاس کمیته فنی و اجرایی اوآنا (نوامبر ۲۰۱۵) اجلاس جهانی اقتصادی قزاقستان (۲۰۱۶) اجلاس جهانی رسانه‌ای اقتصادی سن پترزبورگ، روسیه (۲۰۱۶) اجلاس رسانه‌ای جاده ابریشم چین (۲۰۱۶) اعزام خبرنگار به نمایشگاه صنعت حلال تایلند به دعوت رسمی دولت تایلند (۲۰۱۶) اعزام خبرنگار به دوره آموزشی خبرگزاری اسپوتنیک روسیه به دعوت رسمی خبرگزاری (۲۰۱۶) کنفرانس رسانه‌های اسلامی، اندونزی (۲۰۱۶) چهلمین نشست کمیته فنی و اجرایی و شانزدهمین اجلاس مجمع عمومی اوآنا، آذربایجان (نوامبر ۲۰۱۶) پنجمین کنگره جهانی خبرگزاری‌ها، آذربایجان (نوامبر ۲۰۱۶) این خبرگزاری مبتکر پرچم سازمان ۵۰ ساله خبرگزاری‌های آسیا-اقیانوسیه بوده و منتخب فعال‌ترین خبرگزاری این سازمان در سال ۲۰۱۰ بوده است.انتشارات رسانه مهر خبرگزاری مهر در سال ۱۳۹۰ مجوز انتشارات رسانه مهر را با هدف انتشار کتاب و آثار مکتوب از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی دریافت کرد. کتاب‌هایی همچون "جای پای جلال" نوشته مهدی قزلی، "حرفه‌ای " نوشته مرتضی قاضی و "واژه نامه اصطلاحات مطبوعاتی فارسی –انگلیسی" از جمله آثار انتشار یافته این مجموعه است.ارتباط با رسانه‌های جهان نظر به حضور بین‌المللی و اثرگذاری، این خبرگزاری ۶ زبانه (فارسی، عربی، انگلیسی، ترکی، اردو، کردی) به عنوان، مرجع قابل اعتمادی برای رسانه‌های معتبر دنیا تبدیل شده است. از این رو بسیاری از رسانه‌های خارجی ضمن اعلام آمادگی برای ایجاد دفاتر نمایندگی در منطقه مورد نظر برای تبادل اخبار و انعکاس وقایع مهم خبری دو کشور اقدام به امضا تفاهم نامه همکاری با خبرگزاری مهر کرده‌اند. خبرگزاری شینهوا (چین)، کیودو (ژاپن)، پی تی آی (هند)، تاس (روسیه)، اسپوتنیک (روسیه)، افه (اسپانیا)، برناما (مالزی)، پیرولی (گرجستان)، آکوپرس (رومانی)، یونهاپ (کره جنوبی)، پرنسا لاتینا (کوبا)، وی ان ای (ویتنام)، جیهان (ترکیه)، آنتارا (اندونزی)، ترند (آذربایجان)، نیوزیانا (زیمبابوه)، مونتسامه (مغولستان)، سانا (سوریه)، ای پی پی (پاکستان)، پی ان ای (فیلیپین) و آوا (افغانستان) برخی از خبرگزاری‌های طرف قرارداد با خبرگزاری مهر هستند.میثاق اخلاق حرفه‌ای خبرگزاری مهر خود را متعهد به رعایت میثاق اخلاق حرفه‌ای خبرگزاری‌ها می‌داند. با مهر به دنیا نگاه کنیم صاحب امتیاز: سازمان تبلیغات اسلامی مدیر عامل و مدیر مسئول: محمد مهدی رحمتی معاون خبر: محمدحسین معلم طاهری

نظرات کاربران

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

3 × سه =